terça-feira, julho 28, 2009

"A verdade" (by C.Drummond de Andrade - tradução by Denilson)

“A verdade” “The true”
(by Carlos Drummond de Andrade) (translated by Denilson)

A porta da verdade estava aberta. ( the true´s door was open.
Mas só deixava passar But only let pass one half-person
Meia pessoa de cada vez. Each time.
Assim não era possível atingir toda a verdade That´s way wasn´t possible to reach the true it all.
Porque a meia pessoa que entrava Becacause the half-person who got into
Só trazia o perfil de meia verdade. Only brought the personality of a half true.
E sua segunda metade And your second half
Voltada igualmente com meio perfil. Backwards as same as a half personality itself.
E os meios perfis não coincidiam. And teh halves-personalities didn´t matched up.
Arrebentaram a porta. Derrubaram a porta. They broke the door. Break fall down the door.
Chegaram ao lugar luminoso They got into a bright place
Onde a verdade esplendia seus fogos. Where the the True sparkled its fire.
Era dividida em metades it was divided in different halves
Diferentes uma da outra. One another.
Chegou-se a discutir qual a metade mais bela. It got to discuss which half was the beautifullest.
Nenhuma das duas era totalmente bela. None of the both were totally beautiful.
E carecia optar. Cada uma optou conforme And it needed to opinion on it. Each one opioned as

Seu capricho, sua ilusão, sua miopia. Its care, its illusion, its miopy.
“O milagre do pensamento positivo” “the miracle of the positive thought”
Se você acha que está derrotado, você está. If you think you are defeated, then You are!
Se você acha que não se atreve, não o fará. If you think you are not able to dare, So you won´t!
Se você gosta de ganhar, mas acha que não pode, If you like to winn, but think that you can not,
É quase certo que não poderá. it´s almost certain that you will not do.

Se você acha que vai perder, já está perdido, If you think you gonna lose, you are already lost,
Pois neste mundo o sucesso só começa ´cause in this world the succed only starts
Através da vontade de vencer... through the will to win...
E isto é um estado de espírito. And that´s a state of mind and soul

Se você acha que é inferior, você é. If you think you are low, you are.
Você tem que pensar alto para subir, If you have to think hig to lift yourself,
Tem que acreditar em si mesmo, you have to believe in yourself
Confiando sempre em seu real potencial. Trusting always in your real potential.

As batalhas da vida nem sempre cabem the batlles of the life not always fit
Às pessoas mais fortes ou às mais rápidas to people stronger or the faster
E sim àquelas que têm pensamento but those who have positive thoughts,
Positivo, pois, mais cedo ou mais tarde, `Cause, sooner or later,
quem vence é aquele que acha que pode! Who will win is that one who think that can!